Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 
Bilder Upload
 
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 11 Antworten
und wurde 556 mal aufgerufen
 
TheTroooper Offline

Leseratte

Beiträge: 28
Punkte: 28

31.03.2007 08:54
Übersetzungshilfe Franz. - Deutsch Zitat · Antworten

Hi folk,
hab eben (aus dem Maiden Bücher Thread) unten stehende Worte von Bruce gefunden. Ich frag mich schon seit Jahren, was der da wohl sagt. Kann mir da jemand weiter helfen?

"Une amour ce n'est pas seulement... un homme... fuck... une amie... ce n'est pas... c'est plus en bas, dans la tête, dans le coeur, dans toute la forme... wasting love!" (Bruce "Air raid siren" Dickinson live in Paris)

Cheers
TheTroooper

Churchill Offline

Admin
Beiträge: 4.171
Punkte: 4.171

31.03.2007 09:05
#2 RE: Übersetzungshilfe Franz. - Deutsch Zitat · Antworten

Eine Liebe, das ist nicht nur... ein Mensch...eine Freundin...fuck...das ist nicht...das ist mehr als wenig, im Kopf, im Herzen, in seiner ganzen Form...wasting love

So mal eben frei und ungezwungen übersetzt, soweit mein Schulfranz dafür reicht...

***********************************************
Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit,
aber bei dem Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher.
Albert Einstein

aschi Offline

The Iron Maiden


Beiträge: 4.467
Punkte: 4.467

31.03.2007 09:17
#3 RE: Übersetzungshilfe Franz. - Deutsch Zitat · Antworten
also mein französisch hat auch noch grad gereicht für des
nur was er eben damit sagen will ist mir nicht ganz klar

aber ich interpretiere das so das es in der liebe nicht nur ums poppen geht oder??

_________________________
Churchill und Wishmaster, die senf tuben!!!
UP FOR ANGELRIPPER
alles F.A.M.K.U.P.U.A.

Churchill Offline

Admin
Beiträge: 4.171
Punkte: 4.171

31.03.2007 09:18
#4 RE: Übersetzungshilfe Franz. - Deutsch Zitat · Antworten

Ich glaube, er will damit sagen: Wer fi..en will, muss freundlich sein:

***********************************************
Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit,
aber bei dem Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher.
Albert Einstein

Bohni ( Gast )
Beiträge:

31.03.2007 17:33
#5 RE: Übersetzungshilfe Franz. - Deutsch Zitat · Antworten
In Antwort auf:
aber ich interpretiere das so das es in der liebe nicht nur ums poppen geht oder??


ja so hätte ich das jetzt auch interpretiert

In Antwort auf:
c'est plus en bas

In Antwort auf:
das ist mehr als wenig

??? kann man das so übersetzen??? "en bas" heißt doch "unten" oder nicht?
Alexander The Great ( Gast )
Beiträge:

31.03.2007 17:36
#6 RE: Übersetzungshilfe Franz. - Deutsch Zitat · Antworten
In Antwort auf:
Ich glaube, er will damit sagen: Wer fi..en will, muss freundlich sein:

tolle interpretation

Quebec-weekend-warrior89 Offline

The Iron Maiden


Beiträge: 4.114
Punkte: 4.114

31.03.2007 19:00
#7 RE: Übersetzungshilfe Franz. - Deutsch Zitat · Antworten

Also, das ist ja meine Signatur und da helfe ich auch gerne mal aus. Also, die Textstelle ist auf der A real/live dead one nach Can I play with madnedss zur Ankuendigung von Wastig love zu finden. Bruce verwechselt schon mal einige Artikel und Woerter, aber es ist doch recht gut verstaendlich, also:
Une amour ce n'est pas seulement... un homme... fuck... une amie... ce n'est pas... c'est plus en bas, dans la tête, dans le coeur, dans toute la forme... wasting love!" (Bruce "Air raid siren" Dickinson live in Paris)
Das heisst auf deutsch:
"Eine Liebe, das ist nicht nur ein Mann der eine Freundin fickt, das ist es nicht. Das ist etwas "tieferes", im Kopf, im Herz und in jeder Form."

"Une amour ce n'est pas seulement... un homme... fuck... une amie... ce n'est pas... c'est plus en bas, dans la tête, dans le coeur, dans toute la forme... wasting love!" (Bruce "Air raid siren" Dickinson live in Paris)

Traditional Heavy Metal fucking rules, down with the Emo shit.

Hanf Offline

Clansman


Beiträge: 406
Punkte: 406

31.03.2007 19:03
#8 RE: Übersetzungshilfe Franz. - Deutsch Zitat · Antworten

Jetz wollt ich grad meine Französisch Künste zur Schau stellen, aba warrior hat ja das schon gut übersetzt

___________________________________________________

Als ich von den schweren Folgen des Trinkens las,
gab ich sofort das Lesen auf!

Bohni ( Gast )
Beiträge:

31.03.2007 19:57
#9 RE: Übersetzungshilfe Franz. - Deutsch Zitat · Antworten

@warrior

hast du französisch studiert???

Quebec-weekend-warrior89 Offline

The Iron Maiden


Beiträge: 4.114
Punkte: 4.114

31.03.2007 22:13
#10 RE: Übersetzungshilfe Franz. - Deutsch Zitat · Antworten

Ich habe seit der fuenften Klasse Franzoesisch, bin in einer Art bilingualen Klasse, in der mit 7 Wochenstunden Franzoesisch angefangen wurde und spaeter wurde es dreistuendig fortgefuehrt, allerdings mit Faechern wie Geschichte, Politik und Erdkunde auf Franzoesisch. Ich habe an einem zweiwoechigen Austausch nach Paris teilgenommen und an einem einwoechigen nach Lille und ich bin mit meinen Eltern oefters zum shoppen in Luxemburg. Seit anfang August 06 verbringe ich mein Auslandsjahr (elfte Klasse) in Québec und gehe auf eine normale Polyvalente und lebe in einer Gastfamilie. Von daher spreche ich die Sprache jeden Tag und werde es auch als Abifach zurueck in Deutschland belegen, wahrscheinlich Deutsch als zweiten leistungskurs und als Grundkurse Geschichte und Chemie. Mein Traum waere es einmal in Québec studieren zu koennen, ob das vom Geld her klappt ist aber eine ganz andere Frage. Ach ja, ich gehe uebrigens auf exakt dieselbe Schule, auf der die Jungs von Voivod frueher gegangen sind, falls die jemand kennt.

"Une amour ce n'est pas seulement... un homme... fuck... une amie... ce n'est pas... c'est plus en bas, dans la tête, dans le coeur, dans toute la forme... wasting love!" (Bruce "Air raid siren" Dickinson live in Paris)

Traditional Heavy Metal fucking rules, down with the Emo shit.

Churchill Offline

Admin
Beiträge: 4.171
Punkte: 4.171

01.04.2007 07:42
#11 RE: Übersetzungshilfe Franz. - Deutsch Zitat · Antworten

Gut zu wissen, dass wir hier einen Französischbewanderten unter uns haben!
Da hätte man/ich auch gleich drauf kommen können, eben wegen deiner Signatur und Verbindung zu Quebec. Da liegt das Französisch ja schon im Namen.
Und ich aste mir einen ab...
Es hapert halt nur an der Sprache!

***********************************************
Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit,
aber bei dem Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher.
Albert Einstein

TheTroooper Offline

Leseratte

Beiträge: 28
Punkte: 28

02.04.2007 10:40
#12 RE: Übersetzungshilfe Franz. - Deutsch Zitat · Antworten

Hi Warrior,

super vielen Dank.....jetzt kann ich endlich wieder ruhig schlafen

Cheers
TheTroooper

 Sprung  



Xobor Xobor Forum Software
Einfach ein eigenes Forum erstellen
Datenschutz